Het NPO-experiment om de Duitse serie Bad Banks na te synchroniseren voor mensen die doorgaans geen programma’s met ondertitels kijken, heeft afgelopen week veel kritiek gekregen. Voor sommige kijkers brachten de ‘opgeplakte stemmen’ weinig kijkplezier en anderen gaven aan dat het leren lezen door nagesynchroniseerde programma’s niet gestimuleerd zou worden. In een land met meer dan 1,3 miljoen laaggeletterden en analfabeten is het NPO-experiment om nieuwe doelgroepen te bereiken die moeite hebben met ondertitels begrijpelijk. De keuze om juist deze serie na te synchroniseren is echter onverstandig.
Laaggeletterden en analfabeten zijn mensen die niet of nauwelijks kunnen lezen en schrijven. Uit onderzoek blijk dat 42,3% alleen lager onderwijs heeft genoten. 46% van hen is allochtoon (1e of 2e generatie). Naast het lezen en schrijven is Nederlandse taalvaardigheid (het lezen en begrijpen) bij deze doelgroep vaak onder niveau.
NPO heeft gekozen om de Duitse serie Bad Banks als eerste programma voor volwassenen na te synchroniseren. Bad Banks is voor diverse tv- en filmprijzen genomineerd en is zonder enige twijfel een hoogstaande productie, die goed bij de NPO past. De tv-serie speelt zich af aan het begin van de Duitse bankencrisis en gaat over het reilen en zeilen van Investment Bankers met financiële speculatie, manipulatie, hedgefunds en het opkopen van waardeloze effecten.
Met het profiel van laaggeletterden in het achterhoofd is het af te vragen of de NPO daadwerkelijk hiermee nieuwe doelgroepen gaat aanboren. Een tv-serie met een toegankelijker thema was wellicht beter geweest.
De tweede aflevering was goed voor 426.000 kijkers (1e aflevering was 525.000).
1 Trackback / Pingback